Formação do enfermeiro: políticas públicas na atenção oncológica

Enferm. foco (Brasília); 9 (3), 2018
Publication year: 2018

Objetivo:

Refletir teoricamente sobre a Política Nacional (brasileira) para Prevenção e Controle do Câncer na Rede de Atenção à Saúde das Pessoas com Doenças Crônicas e articulações na formação do enfermeiro e na prática profissional.

Metodologia:

Reflexão teórica, por meio de questionamentos das pesquisadoras, discussões em grupo e busca na literatura.

Resultados:

Os trabalhadores que atuam no cuidado ao paciente oncológico possuem papel essencial na efetivação dessa política. Porém, para que sejam implementadas, é necessário que seus princípios estabelecidos façam sentido na formação e nas práticas profissionais.

Conclusão:

O ensino reflexivo sobre essa política na formação do enfermeiro contribui para melhorias em sua prática, assim como, práticas reflexivas e melhor qualificadas certamente impactam positivamente na formação profissional. O desenvolvimento de políticas públicas com ênfase nas demandas da população pressupõe articulação teórica e prática e transformações sociais.

Objective:

Reflect theoretically about the Public Policies on the Oncological Care, especially the National Policy(Brazilian) for Prevention and Cancer Control in Health Care Network of People with Chronic Diseases and the impact on nurse training and professional practice.

Methodology:

Theoretical speculation by means of interviews with researchers, group discussions and literature research.

Results:

Caregivers of oncological patients have an essential role on the effecting this Policy. However, in order to implement this policy, it is necessary that its established principles make sense for nursing education and professional practices.

Conclusion:

The reflective teaching about this policy in the formation of nurses contributes to improve its practice, as reflective and better qualified practices certainly have a positive impact on vocational education. The public policy development with emphasis on population demands assumes theoretical and practical articulation and social transformations.

Objetivo:

reflexionar teóricamente sobre las políticas públicas para atención oncológica, especialmente para la Política Nacional (brasileña) para Prevención y Control del Cáncer en la Red de Salud de Personas con Enfermedades Crónicas e articulaciones en la formación de enfermeras y en la práctica profesional.

Metodología:

Reflexión teórica por medio de cuestionamientos de los pesquisidores, discusiones en grupo y pesquisa en la literatura.

Resultados:

Los cuidadores de enfermos oncológicos tienen un papel esencial en la implementación de políticas. Sin embargo, para funcionar, es necesario que sus principios hagan sentido en la formación y en las prácticas profesionales.

Conclusión:

La enseñanza reflexiva sobre la política en la formación de enfermeros contribuye para mejoras en su práctica, como tal, prácticas reflexivas y más calificadas, sin duda, causan impacto positivo en las prácticas de formación profesional. El desarrollo de las políticas públicas con énfasis en las demandas de la población presupone la articulación teórica y práctica y la transformación social.