Formación de enfermeras mexicanas en el período revolucionario

Rev. enferm. Inst. Mex. Seguro Soc; 19 (1), 2011
Publication year: 2011

Resumen
El surgimiento de las escuelas de enfermería en México ocurrió por la necesidad de satisfacer las demandas de atención de los enfermos. El período de fundación fue a principios del siglo XX cuando fueron traídas las reformas de Florence Nightingale. En sus inicios las enfermeras estudiaban periodos de uno a dos años y el método de enseñanza era a través de prácticas clínicas bajo la tutela y supervisión de una enfermera graduada con experiencia. Esta formación fue influenciada por la tradición religiosa, la herencia simbólica femenina, así como el origen militar de la profesión, que ha dejado como característica, una disciplina para lograr la productividad en el cuidado. La enfermería inició un proceso de profesionalización cuando enfermeras seglares tituladas fueron ocupando los puestos que las religiosas iban dejando. Las enfermeras en nuestro país han transitado por un proceso empírico teórico; lo que significa que enfermería surgió como una actividad social que se ha ido profesionalizando. Los “conocimientos formales” que adquirieron tuvieron dos enfoques: a) teórico biologicista y b) basados fundamentalmente en el método del aprendiz. A cien años del surgimiento de la disciplina, ésta ha crecido y se ha desarrollado, tanto en la educación como en la práctica profesional, y ha buscado transformar algunos elementos histórico-delegados, por factores que la empoderen y favorezcan su reconocimiento profesional y social.
Summary
The school’s emerge of infirmary in Mexico happened by the necessity to satisfy the demands of attention the patients. The period of foundation was at the beginning of 20th when the reforms of Florence Nightingale were brought. At the beginning nurses studied periods of one to two years and the education method was through clinical practices under the trusteeship and supervision of a graduated experience nurse. This formation was influenced by the religious tradition, the feminine symbolic inheritance, as well as the military origin of the profession, that has left as a characteristic, a discipline to obtain productivity in care. Nursing initiated a professionalization process when titled nurses lay occupied positions that the nuns were leaving empty. Nurses in our country have journeyed by a empirical-theoretical process; that means that nursing arose like a social activity that has been professionalized. The “formal knowledge” that they acquired had two characteristics. First it was the biologicista theoretical approach and the second one talks about to the subjets, contents and times, since the insufficient planning made that each professor-the majority medical, taught to them what they considered that a nurse had to know. A hundred years after the sprouting of the discipline, it has grown and developed, as much in the actually professional education as, and has looked for the transformation of some historical- delegated elements, by factors that would center it and becoming its professional and social recognition.