Rev. enferm. UFPE on line; 13 (), 2019
Publication year: 2019
Objetivo:
refletir a relação entre pacientes portadores de transtornos mentais e enfermeiros, pelo atendimento nas
unidades de atenção primária à saúde. Método:
trata-se de estudo qualitativo, do tipo reflexivo, originário das
reflexões e questionamentos em torno do envolvimento e maneiras como enfermeiros de unidades de atenção primária
à saúde prestam atendimento a pacientes psiquiátricos em município do Estado de São Paulo. Resultados:
notou-se que
o estigma do transtorno mental tem sido alvo de crescente atenção nos últimos anos e é um importante fator para o
indivíduo com transtorno mental, dado que gera sofrimento pelas questões de autoestima e reflexos na qualidade de
vida. Constatou-se que o estigma social é uma realidade que também pertence aos enfermeiros, cabendo aos mesmos a
mudança dessa realidade, sendo necessária adesão a inclusão social desses pacientes, com direito a atendimento de
qualidade, respeito e ética. Conclusão:
conclui-se que é claro o distanciamento e estigma no atendimento a indivíduos
com transtornos mentais no contexto da atenção primária à saúde. Enfatiza-se que o enfermeiro deve procurar
estratégias para a criação desse vínculo com indivíduos com transtornos mentais e influenciar a equipe na adoção desse
comportamento.(AU)
Objective:
to reflect on the relationship between patients with mental disorders and nurses in primary healthcare
units. Method:
this is a qualitative and reflective study originating from the reflections and questions about the
involvement and the way nurses working in primary healthcare units provide healthcare to psychiatric patients in a
municipality of the State of São Paulo, Brazil. Results:
it was observed that the stigma of mental disorder has been the
focus of increasing attention in the last years and, in addition, an important factor for individuals with mental
disorders, given that it generates suffering due to self-esteem issues and impact on life quality. It was found that social
stigma is a reality that also belongs to nurses, who should change this reality. It is necessary to promote the social
inclusion of these patients, with the right to quality healthcare, respect, and ethics. Conclusion:
there was
estrangement and stigma in the healthcare provided to individuals with mental disorders in the context of primary
healthcare. It should be emphasized that nurses need to seek strategies to create this link with individuals with mental
disorders, and influence the nursing team to adopt this behavior.(AU)
Objetivo:
reflexionar sobre la relación entre pacientes con trastornos mentales y enfermeros en unidades de atención
primaria de salud. Método:
se trata de un estudio cualitativo, del tipo reflexivo, producto de las reflexiones y
cuestionamientos sobre la participación y modos como enfermeros de unidades de atención primaria de salud atienden
a pacientes psiquiátricos en un municipio del Estado de São Paulo, Brasil. Resultados:
se ha notado que el estigma del
trastorno mental ha sido objeto de una creciente atención en los últimos años y es un importante factor para individuos
con trastornos mentales, dado que genera sufrimiento por cuestiones de autoestima e impactos en la calidad de vida.
Se constató que el estigma social es una realidad también perteneciente a los enfermeros, correspondiendo a ellos el
cambio de esa realidad y siendo necesaria la adhesión a la inclusión social de esos pacientes, con derecho a atención de
calidad, respeto y ética. Conclusión:
se concluye que es claro el distanciamiento y estigma en la atención a individuos
con trastornos mentales en el contexto de la atención primaria de salud. Los enfermeros deben buscar estrategias para
crear ese vínculo con individuos con trastornos mentales e influir para que el equipo adopte ese comportamiento.(AU)