Perfil epidemiológico de mulheres trabalhadoras: análise dos registros no oeste de Santa Catarina
Epidemiological profile of worker women: analysis of the records in the west of Santa Catarina
Perfil epidemiologico de análises de mujeres trabajadoras: analisis de los registros em el oeste de Santa Catarina

Rev. enferm. atenção saúde; 9 (1), 2020
Publication year: 2020

Objetivo:

Analisaro perfil epidemiológico demulherestrabalhadorasenvolvidas em acidentes e/ou doenças relacionadasao trabalhono Oeste de Santa Catarina.

Método:

Estudo epidemiológico transversal descritivo de caráter observacional, com coleta de dados retrospectiva. Os dados foram coletados no período de 2012 a 2016.

Resultados:

Os resultados mostraram que a faixa etária predominante de mulheres acidentadas são dos20 aos 39 anos; os tipos de lesão mais prevalentes são a lesão cortante e traumatismo; quanto aos acidentes destacam-seos com material biológico, LER/DORT, intoxicações exógenas e os acidentes de trabalho não especificados.

As profissões mais notificadassão:

alimentador da linha de produção, faxineiro etécnico de enfermagem.

Conclusão:

Anotificação dos agravos à saúde do trabalhadoré necessáriapensando no planejamento e replanejamento das ações, programas e políticas voltadas para a saúde da mulher trabalhadora que auxiliem na prevenção de acidentes e agravos e sobretudo na redução de desfechos desfavoráveis (AU).

Objective:

To analyze the epidemiological profile of worker women involved in work -related accidents and / or diseases in the West of Santa Catarina.

Methods:

This is a descriptive cross-sectional epidemiological study of an observational nature, with retrospective data collection. Data were collectedbetween 2012 and 2016.

Results:

The results showed that the predominant age group of injured women are between 20 and 39 years of age; the most prevalent types of injury are cuttingand trauma; As for accidents, the most notable are those with biological material, RSI/WMSD, exogenous intoxications and unspecified work-related accidents, and the most frequently reported professions include the production line feeder, the occupation of Cleaner and the Technician of nursing.

Conclusion:

Notification of injuries to workers' health is necessary, and there is a need to plan and re-plan actions, programs and policies aimed at the health of working women that help in the prevention of accidents and injuries and especially in reducing unfavorable outcomes (AU).

Objetivo:

analizar el perfil epidemiológico de mujeres trabajadoras involucradas en accidentes y/o enfermedades relacionadas al trabajo en el Oeste de Santa Catarina, Brasil.

Método:

se trata de una investigación epidemiológica transversal descriptiva de carácter observacional, con colecta de datos retrospectiva. Los datos fueron colectados en el período de 2012 a 2016 y obtuvieron una totalidad de 3.084 notificaciones relativas a los accidentes del trabajo y enfermedades relacionadas al trabajo de la mujer.

Resultados:

los resultados mostraron que las edades predominantes de mujeres accidentadas son de los 20 a los 39 años, los tipos de lesiones más comunes son la lesión cortante y el traumatismo; cuanto a los accidentes se destacan con material biológico, las LER/DORT, las intoxicaciones exógenas y los accidentes de trabajo no especificado y cuanto las profesiones más notificadasse evidencia el alimentador de la línea de producción, la ocupación de limpiador y la del técnico en enfermería.

Conclusión:

Por lo tanto,la notificación de los agravios a la salud del trabajador es necesaria, ocurriendo la necesidad en planear y replantear acciones, programas y políticas enfocadas a la salud de la mujer trabajadora que ayuden en la prevención de accidentes y agravios y sobre todo de desenlaces desfavorables (AU).