Enfermería durante la guerra civil española y su posguerra (1936-1949): olvido e inhabilitación
Nursing during the Spanish Civil War and its post-war period (1936-1949): forgetting and disabling
Enfermagem durante a Guerra Civil Espanhola e seu período pós-guerra (1936-1949): esquecendo e incapacitando

Referência; serV (2), 2020
Publication year: 2020

Marco contextual:

El modelo de salud en la Segunda República española (1931-1939) y las prácticas asistenciales desarrolladas por el personal enfermero transformaron las condiciones sanitarias del país. Sin embargo, durante la Guerra Civil (1936-1939), los cuidados sociosanitarios fueron desiguales.

Objetivo:

Analizar la influencia sanitaria durante la Guerra Civil y la posguerra española.

Metodología:

Investigación histórico-descriptiva, relacionada con la sanidad durante la guerra civil española y la posguerra.

Recopilación de información:

documentos enfermeros; análisis: periódicos, libros, leyes. Se realizó un análisis interpretativo por fechas y acontecimientos del periodo de estudio.

Resultados:

Entre 1939 y 1949, las leyes promulgadas revisaron el trabajo realizado por los sanitarios, lo que llevó a la represión y eliminación de funcionaros sanitarios ajenos a las ideas políticas imperantes, y supuso un proceso de purificación y descalificación.

Conclusión:

El Gobierno de la Segunda República española atribuyó importancia a la higiene en el ámbito sanitario y doméstico. Llegada la Guerra Civil, España sufrió carencias de cuidados sanitarios a nivel civil y militar. Durante la posguerra, la identidad de parte de la enfermería fue omitida y olvidada.

Background:

The health model during the Second Spanish Republic (1931-1939) and the care practices developed by the nursing staff transformed the health conditions of the country. During the civil war (1936-1939), social and health care was unequal.

Objective:

Analyse the influence of health care during and after the Spanish Civil War.

Methodology:

Historical-descriptive research related to health care during the Civil War.

Compilation of information:

nursing documents, newspapers, books, laws. Interpretative analysis by dates and events of the period of study.

Results:

Between 1939 and 1949, the laws enacted revised the work carried out by the health workers, leading to the repression and elimination of the health workers who were alien to the prevailing political ideas, which meant a process of purification.

Conclusion:

The government of the Second Republic attributed importance to hygiene in the sanitary and domestic field. After the Civil War, Spain suffered from a lack of health care at both civil and military levels. During the post-war the identity of part of the nursing profession was forgotten.

Enquadramento:

O modelo de saúde durante a Segunda República Espanhola (1931-1939) e as práticas assistenciais desenvolvidas pelos enfermeiros transformaram as condições de saúde do país.Durante a Guerra Civil (1936-1939), a assistência social e sanitária foi desigual.

Objetivo:

Analisar a influência dos cuidados de saúde durante a Guerra Civil Espanhola e período pós-guerra.

Metodologia:

Investigação histórico-descritiva sobre os cuidados de saúde durante a Guerra Civil.

Compilação de informação:

documentos de enfermagem, jornais, livros, leis. Análise interpretativa por datas e eventos do período em estudo.

Resultados:

Entre 1939 y 1949, as leis promulgadas reviram o trabalho realizado pelos trabalhadores da saúde, levando à repressão e eliminação de muitos que eram alheios às idéias políticas predominantes, o que implicava um processo de purificação e desqualificação.

Conclusão:

O Governo da Segunda República atribuiu importância à higiene no campo sanitário e doméstico. Após a Guerra Civil, a Espanha sofreu com a falta de cuidados de saúde. Durante o período pós-guerra, a identidade de parte da profissão de enfermagem foi omitida e esquecida.