A ressignificação da vivência do cuidador familiar do idoso com alzheimer a partir do cuidar
The redefinition of the experience of the family caregiver of elderly with alzheimer from care actions
La redefinición de la experiencia del cuidador familiar de personas mayores con alzheimer de acciones de atención

Rev. enferm. UFPE on line; 9 (supl.8), 2015
Publication year: 2015

Objetivo:

compreender os sentimentos vivenciados pelo cuidador familiar no cuidado à pessoa acometida pela Doença de Alzheimer.

Método:

estudo de natureza qualitativa embasado na história oral de vida proposta por Bom Meihy, realizado a partir de uma entrevista com cinco cuidadores familiares de idosos acometidos pelo Alzheimer. Após a Análise Temática emergiram três categorias. O estudo teve a aprovação do projeto pelo Comitê de Ética em Pesquisa, CAAE nº 09886412.2.0000.5292 e Protocolo nº 215.229/2013.

Resultados:

as dificuldades são vivenciadas na rotina diária de vida desses cuidadores e na manutenção da qualidade de suas vidas. Além disso, é possível observar a exteriorização de sentimentos ambíguos e conflitantes.

Conclusão:

ser cuidador familiar é uma questão de saúde pública e, assim, evidencia-se a premência de medidas governamentais de caráter político-social, como a formação de grupos de cuidadores familiares, além de programas de atenção e promoção da saúde.(AU)

Objective:

understanding the feelings experienced by family caregivers in care of people affected by Alzheimer's disease.

Method:

a study of qualitative nature based on the oral history of life proposed by Bom Meihy, conducted from an interview with five family caregivers of the elderly with Alzheimer's. After Thematic Analysis three categories emerged. The study had authorization of the project by the Research Ethics Committee, CAAE nº 09886412.2.0000.5292, Protocol nº 215.229/2013.

Results:

the difficulties are experienced in the daily routine of life of the caregivers and on the maintainance of the quality of their lives. In addition, it is possible to observe the exteriorization of ambiguous and conflicting feelings.

Conclusion:

being a family caregiver is a matter of public health and thus highlights the urgency of government measures of political and social character, as the formation of groups of family caregivers, in addition to care and health promotion programs.(AU)

Objetivo:

comprender los sentimientos experimentados por los cuidadores familiares en el cuidado de las personas afectadas por la enfermedad de Alzheimer.

Método:

este es un estudio cualitativo basado en la historia oral de vida propuesta por Bom Meihy, realizado a partir de una entrevista con cinco cuidadores familiares de personas mayores afectadas por la enfermedad de Alzheimer. Después del Análisis Temático emergieron tres categorías. El estudio tuvo la aprobación del proyecto de por el Comité de Ética en la Investigación, CAAE nº 09886412.2.0000.5292 y Protocolo nº 215.229/2013.

Resultados:

las dificultades que se experimentan en la rutina diaria de la vida de los cuidadores y en el mantenimiento de la calidad de sus vidas. Además, se puede ver la manifestación de sentimientos ambiguos y conflictivos.

Conclusión:

ser cuidador familiar es un asunto de salud pública y por lo tanto pone de relieve la urgencia de las medidas gubernamentales de carácter político y social, como la formación de grupos de cuidadores familiares, además de programas de la atención y los de promoción de la salud.(AU)