Comunicação na transferência de cuidados para realização de exames de imagem na ótica da enfermagem
Communication in the transfer of care for imaging exams from a nursing perspective
Comunicación en la transferencia de cuidados para exámenes por imágenes desde la perspectiva de enfermería

J. nurs. health; 14 (2), 2024
Publication year: 2024

Objetivo:

analisar a percepção de profissionais de enfermagem sobre a comunicação entre equipes na transferência de cuidados de pacientes para a realização de exames de imagem.

Método:

pesquisa exploratório-descritiva, qualitativa, realizada com 43 profissionais de enfermagem de um complexo hospitalar de Porto Alegre, entre junho e agosto de 2021. Os dados foram coletados por entrevista semiestruturada e utilizou-se Análise de Conteúdo de Minayo.

Resultados:

emergiram três temas: como ocorre o processo de comunicação para a transferência do paciente internado ao setor de exames; as potencialidades e fragilidades deste processo e ferramentas para qualificar a comunicação. O enfermeiro atua como articulador da comunicação, que ora ocorre utilizando ferramentase com etapas verbais/telefônicas. O sistema de notas de transferência, a dupla checagem e o readbackpossuem falhas, por não serem oficializados nem específicos.

Conclusões:

os profissionais consideram a comunicação verbal como a maior fragilidade e sugerem ferramentas formais para torná-la efetiva.

Objective:

to analyze the perception of nursing professionals regarding communication between teams in the transfer of patient care for imaging examinations.

Method:

exploratory-descriptive research, qualitative, conducted with 43 nursing professionals from a hospital complex in Porto Alegre, between June and August 2021. Data were collected through semi-structured interviews and analyzed using Minayo's Content Analysis.

Results:

three themes emerged: how the communication process occurs for the transfer of the hospitalized patient to the examination department; the strengths and weaknesses of this process; and tools to enhance communication. The nurse acts as a communication facilitator, sometimes using tools and verbal/phone methods. The transfer note system, double-checking, and read-back have flaws because they are not formalized nor specific.

Conclusions:

professionals consider verbal communication the major weakness and suggest formal tools to make it more effective

Objetivo:

analizar la percepción de profesionales de enfermería sobre la comunicación entre equipos al momento de transferir la atención al paciente para la realización de exámenes de imagen.

Método:

investigación realizada con 43 profesionales de enfermería de un complejo hospitalario de Porto Alegre, entre junio y agosto de 2021. Entrevistas semiestructuradas ocurrieron y se utilizó el análisis de contenido.

Resultados:

surgieron tres temas: cómo ocurre el proceso de comunicación para la transferencia delpaciente hospitalizado al departamento de exámenes; las potencialidades y debilidades de este proceso y las herramientas para cualificar la comunicación. El enfermero actúa como articulador de la comunicación, que en ocasiones ocurre mediante herramientasy pasos verbales/telefónicos. El sistema de notas de transferencia, la doble verificación y la relectura tienen fallas, pues no son oficiales ni específicos.

Conclusiones:

los profesionales consideran la comunicación verbal como la mayor debilidad y sugieren herramientas formales para hacerla efectiva.