(Re) organização no cotidiano familiar devido às repercussões da condição crônica por câncer
(Re) organization in the family quotidian due to the impact caused by cancer chronic condition
(Re) organización en el cotidiano familiar debido a las repercusiones de la condición crónica por cáncer
Ciênc. cuid. saúde; 11 (1), 2012
Publication year: 2012
O presente estudo é de uma abordagem em que se procurou compreender a (re)organização do cotidiano familiar diante das repercussões do adoecimento pela condição crônica câncer por meio da história de vida focal. Foi desenvolvido em seis encontros de "entrevista em profundidade" com uma pessoa doente por câncer colorretal e seus familiares, selecionados por busca ativa de sujeitos em serviços de saúde. Os dados foram coletados entre abril e junho de 2010. As entrevistas e observações de campo foram transcritas em diário e formaram o corpus sobre o qual realizamos a análise das categorias. Os resultados mostraram que os laços familiares são provedores de cuidados de diferentes ordens materiais e afetivas e ao mesmo tempo são também tensionados pelas necessidades em saúde prolongadas devido à condição crônica. O cuidado passa a circular entre as pessoas da família, influenciado pelo reconhecimento que a pessoa doente lhe atribua e pelo que se troca em outras dimensões do cotidiano. Nota-se a necessidade de complementar o cuidado material com o afetivo para as práticas profissionais, sendo o exemplo do cuidado familiar o lócus em que essas duas dimensões estão mutuamente implicadas no atendimento das necessidades em saúde.
The present study aimed at understanding the (re) organization on the family daily life motivated by the effects of cancer chronic condition. A study of comprehensive approach through Focal Life History questionnaire, carried out in six meetings with an individual with colorectal cancer and their family. They were select by active search of subjects in health services. Data was collected between April and June 2010. The interviews and field observations were transcribed in data book and formed the corpus on which the categories were analyzed. Results showed that the family ties are caregivers of different orders, material and affectionate. At the same time they are stressed by the needs due to prolonged chronic condition. Caregiving circulates among family members, influenced by the recognition that the sick person gives. It was noticed the importance of complementing the material care with affection on the professional practices, being the family care the place where these two dimensions are mutually involved to meet the health needs.
El presente estudio de abordaje buscó comprender la (re)organización del cotidiano familiar delante de las repercusiones del enfermar por la condición crónica cáncer por medio de la historia de vida focal. Fue desarrollado en seis encuentros de "entrevista en profundidad" con una persona enferma por cáncer colorrectal y sus familiares, seleccionados por busca activa de sujetos en servicios de salud. Los datos fueron recolectados entre abril y junio de 2010. Las entrevistas y observaciones de campo fueron transcriptas en diario y formaron el corpus sobre el cual realizamos el análisis de las categorías. Los resultados mostraron que los lazos familiares son suministradores de cuidados de diferentes órdenes materiales y afectivos y al mismo tiempo son también tensionados por las necesidades en salud prolongadas debido a la condición crónica. El cuidado pasa a circular entre las personas de la familia, influenciado por el reconocimiento que la persona enferma le atribuye y por lo que se cambia en otras dimensiones del cotidiano. Se nota la necesidad de complementar el cuidado material con el afectivo para las prácticas profesionales, siendo el ejemplo del cuidado familiar el lugar en que esas dos dimensiones están mutuamente implicadas en la atención de las necesidades en salud.