Primeiras oficiais enfermeiras da polícia militar do estado do Rio de Janeiro (1994-1995): incorporação do habitus militar
First officer nurses of the military police of the state of Rio de Janeiro (1994-1995): incorporation of military habitus
Primeras oficiales enfermeras de la polícia militar del estado del Rio de Janeiro (1994-1995):incorporación del habitus militar

Esc. Anna Nery Rev. Enferm; 19 (4), 2015
Publication year: 2015

Objetivo:

Analisar o processo de incorporação do habitus militar pelas oficiais enfermeiras estagiárias, durante o Estágio Probatório de Adaptação de Oficiais, na Escola de Formação de Oficiais da Polícia Militar do Estado do Rio de Janeiro. O recorte temporal abrange o período de 1994 a 1995.

Métodos:

Trata-se de estudo histórico-social, cujas fontes primárias foram documentos escritos do acervo da Polícia Militar e depoimentos orais, obtidos por meio de entrevistas com dez oficiais enfermeiras pertencentes à primeira turma do Quadro de Oficiais de Saúde. Os dados foram organizados, classificados e analisados em conformidade com o método histórico e o referencial teórico de Pierre Bourdieu.

Resultados:

As oficiais enfermeiras estagiárias foram submetidas a um processo de incorporação do habitus militar, através do aprendizado de gestos e posturas adequadas à vida militar, articulados a uma rígida disciplina e hierarquia.

Conclusão:

O aprendizado do habitus militar foi fundamental à nova posição profissional e social.

Objective:

To analyze the process of incorporation of the military habitus by trainee officer nurses during the Probation Internshipfor Officers Adaptation at the Officers Training School of the Military Police of the state of Rio de Janeiro. The time frame coversthe period from 1994 to 1995.

Methods:

Socio-historical study whose primary sources consist of written documents from thecollection of the Military Police and oral testimonies obtained through interviews with 10 officer nurses from the first group ofthe Health Officers Board. Data were organized, classified, and analyzed in accordance with the historical method and thetheoretical framework of Pierre Bourdieu.

Results:

The officer nurses were subjected to a process of incorporation of the militaryhabitus by learning gestures and postures associated with the strict discipline and hierarchy appropriate to the military life.

Conclusion:

Learning the military habitus was critical to the nurses' new professional and social positions.

Objetivo:

Analizar el proceso de incorporación del habitus militar por las oficiales enfermeras becarias durante el PeriodoProbatorio de Adaptación de Oficiales, en la Escola de Formação de Oficiais da Polícia Militar del Estado de Rio de Janeiro entre1994 y 1995.

Métodos:

Las fuentes primarias fueron documentos escritos del acervo de la Policía Militar del Estado de Rio deJaneiro y testimonios orales obtenidos a partir de entrevistas con diez oficiales enfermeras pertenecientes a la primera turmadel Cuadro de Oficiales de Salud. Los dados fueron organizados, clasificados e analizados de acuerdo con el método histórico.

Resultados:

Las oficiales enfermeras becarias fueron sometidas a un proceso de incorporación del habitus militar a través delaprendizaje de gestos y posturas adecuadas a la vida militar, articulados a una rígida disciplina y jerarquía.

Conclusión:

Elaprendizaje del habitus militar fue fundamental a la nueva posición profesional y social.