Gênese do trabalho profissional da enfermeira no Brasil (1920-1925)
Genesis of the professional work of nurses in Brazil (1920-1925)
Génesis del trabajo profesional de la enfermera en Brasil (1920-1925)

Esc. Anna Nery Rev. Enferm; 20 (2), 2016
Publication year: 2016

Objetivo:

Analisar a gênese do trabalho profissional da enfermeira brasileira entre 1920 e 1925.

Métodos:

Pesquisa histórica, de natureza qualitativa. O referencial teórico-metodológico utilizado foi a Micro-história. As fontes foram documentos oficiais e institucionais, discursos de agentes, além de investigações relacionadas ao objeto de estudo.

Resultados:

As evidências históricas analisadas permitem afirmar que a gênese do trabalho profissional da enfermeira brasileira ocorreu no âmbito de um projeto estatal de saúde pública, possibilitou a implantação da política nacional de saúde nos anos 1920 e estabeleceu as bases da prática profissional da enfermeira no Brasil.

Conclusões:

A estruturação do trabalho profissional da enfermeira nos anos 1920 foi uma estratégia do Estado, que sustentou a implementação da política de saúde nascente, cujo eixo operativo era a educação sanitária. Conclui-se também que a enfermeira foi uma importante agente na história da saúde pública brasileira nesta época.

Objective:

To analyze the genesis of the professional work of Brazilian nurses between 1920 and 1925.

Methods:

This is ahistorical research, qualitative in nature. The theoretical framework used was the Micro-history. The sources were official andinstitutional documents, agents' speeches, in addition to investigations related to the subject matter.

Results:

The historicalevidence analyzed allows us to state that the genesis of the professional work of Brazilian nurses occurred under a state project ofpublic health, enabled the implementation of national health policy in the 1920s, and established the practice bases of professionalnurses in Brazil.

Conclusions:

Nursing structuring in the 1920s was a state strategy, which supported the implementation ofthe early health policy, whose operating axis was hygiene education. We may also conclude that nurses were important agentsin the Brazilian public health history at that time.

Objetivo:

Analizar la génesis del trabajo profesional de la enfermera brasileña, entre 1920 y 1925.

Métodos:

Investigaciónhistórica, cualitativa. El referencial teórico-metodológico utilizado fue la Micro Historia. Las fuentes fueron documentos oficiales,institucionales, discursos de agentes e investigaciones relacionadas al objeto de estudio.

Resultados:

Las evidencias históricasanalizadas permiten afirmar que la génesis del trabajo profesional de la enfermera brasileña ocurrió en el ámbito de un proyectoestatal de salud pública, posibilitó la implantación de la política nacional de salud en los años 1920 y estableció bases parala práctica profesional de la enfermera brasileña.

Conclusiones:

La estructuración del trabajo profesional de la enfermera enaños 1920 fue una estrategia del Estado que sustentó la implementación de la política de salud naciente, cuyo eje operativoera la educación sanitaria. Se concluye también que la enfermera fue un agente importante en la historia da salud públicabrasileña en los años 1920.