Emancipatory practices of nurses in primary health care: the home visit as an instrument of health needs assessment
Prácticas emancipadoras del enfermero en la atención primaria de salud: la visita domiciliaria como instrumento de reconocimiento de necesidades de la salud
Práticas emancipatórias de enfermeiros na Atenção Básica à Saúde: a visita domiciliar como instrumento de reconhecimento de necessidades de saúde

Rev. Esc. Enferm. USP; 48 (spe), 2014
Publication year: 2014

Objective Identify nurses’ emancipatory practices in primary care, to contribute to the improvement of health care. Method A case study type social research of qualitative nature, in which nurses of a primary health care service unit in São Paulo were interviewed. Results The home visit was identified as a nursing practice possible to be expanded in order to identify social determinants of health, triggering emancipatory practices in the service. This expansion occurred because the design of health care labour intended by the service team changed its focus from the traditional object of health services, the disease. Conclusion First, it is advocated that social policies lead projects with the purpose of improving health needs. On the other hand, the daily labour needs to provide opportunities for reflection and discussion of healthcare projects, leading workers to propose labour-processes targeted to both the social determinants of health and people’s illness. .
Objetivo Identificar las prácticas emancipadoras de enfermeras en Unidad de Salud Familiar fueron el objeto de este estudio. Método La investigación social cualitativa tipo estúdio de caso. Fueron entrevistados enfermeros de una Unidad de Salud Familiar en Sao Paulo. Resultados Se identificó que la Visita Domiciliaria ha ampliado su alcance y identificado determinantes del proceso salud-enfermedad, lo que provocó en la Unidad de Salud Familiar prácticas emancipadoras. Esta expansión se produjo debido a que el diseño de la atención en propósito por la USF amplió el tradicional objeto de los servicios de salud. Conclusión Se aboga que las directrices de las políticas sociales basen proyectos que tengan como fin el mejoramiento de las necesidades de salud y que el trabajo diario proporcione la reflexión y discusión de los proyectos de atención, para proponer prácticas que enfoquen en los determinantes del proceso salud-enfermedad, tanto cuanto en sus resultados - la enfermedad en el cuerpo individual. .
Objetivo Identificar as práticas emancipatórias de enfermeiros da Atenção Primária, com a finalidade de contribuir para o aprimoramento do cuidado em saúde. Método Pesquisa social de natureza qualitativa, do tipo estudo de caso. Foram entrevistados os enfermeiros de uma Unidade de Saúde da Família em São Paulo. Resultados Identificou-se que a visita domiciliária, prática protocolar, ampliou seu escopo e identificou determinantes do processo saúde-doença, desencadeando na Unidade de Saúde da Família práticas emancipatórias. Essa ampliação ocorreu porque o projeto de cuidado intencionalizado ampliou o objeto tradicional dos serviços de saúde. Conclusão Advoga-se que as diretrizes das políticas sociais ancorem projetos que tomem como finalidade o aprimoramento das necessidades de saúde e que o cotidiano do trabalho proporcione reflexão e discussão dos projetos de cuidado, para intencionalizar práticas que incidam nos determinantes do processo saúde-doença, tanto quanto nos resultados - a doença expressa no corpo individual. .