Políticas públicas para a família no contexto da saúde
Public policies for family in the context of health
Políticas públicas para la familia en el contexto de la salud

Rev. baiana enferm; 27 (3), 2013
Publication year: 2013

Objetivou-se refletir sobre a Política Nacional de Humanização (PNH) da Atenção e a Política de Estratégia de Saúde da Família (ESF) e sua implementação na atenção à saúde das famílias. Nessas políticas a família é objeto precípuo de atenção devendo ser entendida a partir do ambiente onde vive, de forma integral e articulada. Preconizam atendimento com qualidade, articulando tecnologia e acolhimento, gestão participativa, visita aberta, direito ao acompanhante e acolhimento à família cuidadora. Contudo, as práticas em saúde ainda são predominantemente direcionadas à família de maneira genérica, focalizam a atenção no indivíduo, restringem o acolhimento à organização da demanda e triagem e a garantia, ainda deficiente, de acompanhantes. Caso não se contemple a conformação da família na sociedade contemporânea, inexistam ações profissionais para as suas demandas de saúde e se o Estado não atuar instrumentalizando-a para cumprir as funções às quais foram convocadas as políticas não serão efetivas.
The objective was to reflect on the National Humanization Policy (NHP) within the context of family healthcare, in which the family is the primary purpose of attention and should be construed in accordance to their environment, in an integral and articulated manner. It calls for healthcare with quality, articulating technology and receptivity, participative management, open visits, the right to a companion, reception to the family and co-responsibility of the family with the care towards their family members. Nevertheless, health practices are still predominantly guided towards the individual; of a prescriptive character, isolated core of competency, frail in the sharing among the professionals themselves, or among these and the users and their families. Reception is still restricted to an organization of demand and selection and the guarantee of companions is deficient. In this manner, the joint accountability of the family for the healthcare is difficult. Making effective the NHP in the everyday practice of workers in order to protect the family is a challenge.
Se objetivó reflexionar sobre la Política Nacional de Humanización (PNH) en el contexto de la salud de la familia, en la cual la familia es objeto principal de atención debiendo ser atendida a partir del ambiente donde vive, de forma integral y articulada. Se preconiza atendimiento con calidad, articulando tecnología y acogida a la familia cuidadora y la corresponsabilidad de la misma para con los cuidados de sus miembros. Sin embargo, las prácticas en salud aún son predominantemente direccionadas al individuo, de carácter prescriptivo, aisladas en núcleos de competencia, frágiles en el compartir entre los propios profesionales y entre estos con los usuarios y sus familias. El acogimiento es aún restricto a la organización de la demanda y clasificación y la garantía de acompañante es deficiente. De esta manera, se torna difícil la corresponsabilidad de la familia por los cuidados en salud. Es un desafío la efectividad de la PNH en el cotidiano de la práctica de los trabajadores para que la familia sea protegida.