A dependência na velhice sob a ótica de cuidadores formais de idosos institucionalizados
The dependence on aging process in the view of old age caregivers in a nursing home
La dependencia en la vejez en la opinión de cuidadores de adultos mayores asilados
Rev. eletrônica enferm; 9 (3), 2007
Publication year: 2007
Com o objetivo de analisar a concepção de dependência entre cuidadores formais de idosos em uma instituição asilar do município de Maringá (PR), foi realizado estudo exploratório com cuidadores de idosos de uma instituição de longa permanência. A população do estudo foi constituída por dez profissionais de saúde (um enfermeiro, quatro técnicos, três auxiliares e dois atendentes de enfermagem). A coleta de dados foi realizada em agosto de 2005 por meio de entrevistas semi-estruturadas, gravadas e transcritas, com posterior elaboração de um protocolo de respostas, de onde se originaram as categorias que incluíram o conceito de dependência, sua classificação e avaliação dos padrões de interação dependência/cuidado. A dependência é considerada como um acontecimento natural e esperado, associado ou não às doenças, e que pode levar a limitações. Maior importância é atribuída à dependência psicológica/afetiva e a maioria dos cuidadores reconhece que na prática do cuidado diário é criada uma dependência comportamental nos idosos. Fica evidente que a falta de conhecimento específico, assim como os preconceitos relacionados à dependência na velhice, associada às deficientes condições de trabalho, entre outros fatores, podem levar ao aumento da dependência e à restrição da autonomia, bem como interferir na qualidade do atendimento.
The aim of the present study is to analyze the conceptions of dependence on aging process, within formal or professional caregivers in a nursing home in Maringá (PR). This is a study, of exploratory character, with caretakers working in a long-period-assistance institution. which, renders care to people over 60 years old. The population studied is constituted of ten professionals (a nurse, four technicians, three nurse-assistants, and two nurse-attendants). Data collection was carried out in August/2005 by using semi-structured interviews, which were recorded, transcribed, and later, have helped in the elaboration of an answering protocol that originated thematic categories, which inclueded the conceptions of dependence, its classificacion and the dependence/care patterns estimate. The dependence on others is considered a natural and expected thing or event, being associated (or not) to diseases, and it can lead the individual to certain limitations. Greater importance is attributed to the psychological-affective dependence, and most of caregivers have recognized that old people in daily care develop a behavioral dependence. It is evident that the lack of specific knowledge, as well as, the prejudice and the stereotyped vision of the old age process, in addition to deficient working conditions, among some other factors, can cause the increase of the dependence level and, consequently, can restrict autonomy, interfering in the quality of services provided to old people.
El presente estudio, de carácter exploratorio, tiene como objetivo analizar concepciones de dependencia en la vejez que hay entre los cuidadores formales de ancianos, enuna institución que alberga a ese público, en el minucipio de Maringá, Paraná. La población en estudio está constituida por diez profesionales (uno es enfermero, cuatro técnicos, tres auxiliares y dos atendientes de enfermería). La colecta de datos se ha realizado en el mes de agosto/2005 por medio de entrevistas semi estructuradas, grabadas y escritas, con posterior elaboración de una ficha de respuestas, que dieron origen a las categorías que incluíram el concepto de dependencia, su clasificación y la evaluación de lo padron de interacción dependencia/cuidado. La dependencia se considera como un hecho natural y esperado, sociado o no a las enfermedades, lo que puede llevar a limitaciones. Una mayor importancia se le atribuye a la dependencia sicilógica/afectiva, y la mayoría de los cuidadores reconoce que en la práctica del cuidado diario, se crea una dependencia comportamental por parte de los ancianos. Queda en evidencia que la falta del conocimiento específico, así como los prejuicios y la visión estereotipada de la vejez, más las deficientes condiciones de trabajo, entre otros factores, pueden llevar al aumento de la dependencia y a la restricción de la autonomía, así como pueden interferir en la calidad de la atención.