Práticas de atendimento ao neonato na implantação de uma unidade neonatal em hospital universitário
Care practices of neonates while setting up a neonatal unit in a university hospital
Prácticas de atención al neonato en la implantación de la unidad neonatal en hospital universitario

Rev. gaúch. enferm; 29 (4), 2008
Publication year: 2008

O processo de hospitalização do neonato o torna vulnerável a diversas práticas de atendimento. O estudo objetivou conhecer as práticas de atendimento adotadas pelos profissionais de saúde na implantação da unidade neonatal, no Hospital de Clínicas de Porto Alegre, Rio Grande do Sul. Este estudo qualitativo, fundamentado no referencial teórico da Nova História, teve a história oral como principal estratégia da coleta de dados, ocorrida entre outubro de 2006 e janeiro de 2007. Os 15 informantes, profissionais da área da saúde, atuaram no projeto e/ou implantação de 1972 a 1984. A análise dos dados do tipo temática evidenciou a preocupação dos profissionais de saúde em valorizar o avanço tecnológico e unificar condutas embasadas cientificamente, além da implantação de rotinas que permitiram a permanência dos pais junto ao recém-nascido durante o período de hospitalização. Pôde-se inferir que o objetivo principal destas práticas foi aumentar a sobrevida dos neonatos.
The hospitalization process of neonates makes them vulnerable to several care practices. The aim of this study was to get to know the care practices adopted by health professionals while setting up a neonatal unit at the Hospital de Clínicas of Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil. This is a qualitative study based on the New History Theory. The study collected data from October 2006 to January 2007. Fifteen health professionals responsible for the project and/or its implementation from1972 to 1984 provided information. The thematic data analysis highlighted the concern among health professionals of making good use of technological advances, as well as unifying scientifically-based conducts. Besides, they tried to establishroutines enabling neonate´s parents to stay at the bedside during the whole hospitalization period. Finally, it was inferred that the main objective of these practices was to increase the survival of neonates.
El proceso de hospitalización del neonato lo torna vulnerable a diferentes prácticas de atención. El estudio tuvo por objetivo conocer las prácticas de atención adoptadas por los profesionales de salud, en la implantación de la unidad neonatal en el Hospital de Clínicas de Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil. Se trata de un estudio cualitativo, fundamentado en el referencial teórico de la Nueva Historia, siendo la historia oral la principal estrategia para la recolección de datos que se realizó entre octubre de 2006 y enero de 2007. Los informantes fueron 15 profesionales del área de la salud que se desempeñaron en el proyecto y/o implantación desde 1972 hasta 1984. El análisis de los datos del tipo temático evidenció la preocupación delos profesionales de salud en valorar el avance tecnológico y en unificar conductas basadas científicamente, además de la implantación de rutinas que permitieron la permanencia de los padres junto al recién nacido durante el período de hospitalización. El estudio permitió inferir que el objetivo principal de estas prácticas fue aumentar la sobrevida de los neonatos.