Traffic accidents with motorcycles and their relationship to mortality
Ocorrências de trânsito com motocicleta e sua relação com a mortalidade
Ocurrencias de tránsito con motocicleta y su relación con la mortalidad

Rev. latinoam. enferm; 19 (2), 2011
Publication year: 2011

This study characterizes traffic accidents involving motorcycles according to local conditions, data concerning the type of accident, date and time, and identifies among these variables those associated with the death of victims. This retrospective study uses data from traffic collision reports from 2004 and death records from the institute of forensic medicine. A total of 99.4 percent of the events occurred in urban areas, where illumination (87.4 percent), weather conditions (80.6 percent); and traffic signs (70.6 percent) were satisfactory. Collisions between motorcycles and cars or pickup trucks prevailed (55.5 percent), followed by motorcycle falls (18.0 percent). In relation to the type of collision, the highest percentage was observed in broadside collision category (35.2 percent). There were differences between the groups of fatalities and survivors in relation to the area and illumination in the collision's site, in addition to the types of collision and impact. The conclusion is that local conditions and types of collision and impact stand out among the multiple variables defining the severity of accidents involving motorcycles.
Os objetivos deste estudo foram caracterizar as ocorrências de trânsito com motocicleta, segundo condições locais, dados relacionados ao tipo de acidente, data e hora, além de identificar, entre essas variáveis, aquelas que se associaram à morte das vítimas. Como método foi usado o estudo retrospectivo, utilizando dados dos Boletins de Ocorrência de Trânsito, referentes ao ano 2004, e os registros de óbito do Instituto Médico Legal. Tem-se como resultados que 99,4 por cento das ocorrências aconteceram em área urbana, em locais onde as condições de luminosidade (87,4 por cento), condição meteorológica (80,6 por cento) e sinalização (70,6 por cento) eram satisfatórias. Predominou a colisão de motocicleta com carro ou caminhonete (55,5 por cento) e as quedas de motocicleta foram a seguir as mais frequentes (18,0 por cento). No tipo de impacto, o maior percentual foi observado na categoria abalroamento transversal (35,2 por cento). O grupo de mortos diferiu em relação aos sobreviventes quanto à área e luminosidade do local da ocorrência, além do tipo de acidente e impacto. Conclui-se que as condições locais, tipos de acidente e impacto destacam-se entre as múltiplas dimensões que envolvem a gravidade das ocorrências com motociclistas.
Se tuvo por objetivo caracterizar las ocurrencias de tránsito con motocicleta, según condiciones locales, datos relacionados al tipo de accidente, fecha y hora, además de identificar entre esas variables las que se asociaron con la muerte de las víctimas. Se trata de un estudio retrospectivo utilizando datos de los Boletines de Ocurrencia de Tránsito referentes al año de 2.004 y los registros de muerte del Instituto Médico Legal. El 99,4 por ciento de las ocurrencias sucedieron en área urbana, en locales donde las condiciones de luminosidad (87,4 por ciento), condición meteorológica (80,6 por ciento) y señalización (70,6 por ciento) eran satisfactorias. Predominó la colisión de motocicleta con automóvil o camioneta (55,5 por ciento) y las caídas de motocicleta fueron las más frecuentes (18,0 por ciento). En el tipo de impacto, el mayor porcentaje fue observado en la categoría colisión transversal (35,2 por ciento). El grupo de muertos difirió en relación a los sobreviventes en cuanto al área y luminosidad del local de la ocurrencia, además del tipo de accidente e impacto. Se concluye que las condiciones locales, tipos de accidente e impacto se destacan entre las múltiples dimensiones que envuelven la gravedad de las ocurrencias con motociclistas.