"Não esperava que nascesse antes" - Vivência materna diante da internação na unidade de terapia intensiva neonatal
" I didn't expect him to be born early" - Maternal experience regarding hospitalization in the neonatal intensive care unit
“No esperaba que naciera antes” - vivencia materna delante de la internación en la unidad de terapia intensiva neonatal
Cogit. Enferm. (Online); 20 (1), 2015
Publication year: 2015
Objetivou-se compreender a vivência decorrente da gestação interrompida pelo nascimento prematuro do bebê que necessita de internação em Unidade Neonatal. Investigação fenomenológica com referencial heideggeriano, realizada no período de dezembro de 2010 a maio de 2011, por meio de entrevista, com sete mães cujos filhos estavam internados na Unidade Neonatal de um hospital universitário. Diante do fato de ter um bebê pré-termo e que precisou ser internado, as mulheres indicam os problemas de saúde da gestação que levaram ao parto rematuro e querem entender o que está acontecendo. Além disso, permanecem assustadas mesmo que stejam habituadas com a internação do filho. Dessa forma, é necessário possibilitar uma relação dialógica e de apoio às mães, a fim de desenvolver estratégias para reestabelecer o vínculo com o bebê e o cuidado às demandas específicas da prematuridade (AU).
The aim was to understand the experience resulting from pregnancy interrupted by the premature birth of the baby requiring hospitalization in the Neonatal Unit. It is a phenomenological investigation with a Heideggerian framework, undertaken in December 2010 – May 2011, through interviews held with seven mothers whose children were hospitalized in the neonatal unit of a teaching hospital. In relation to the fact of having a pre-term baby who needed to be hospitalized, the women indicated pregnancy-related health problems which led to the premature birth, and want to understand what is happening. Furthermore, they continue to be frightened even when they are accustomed to their child’s hospitalization. As a result, it is necessary to make possible a dialogic relationship and a relationship of support for the mothers so that they may develop strategies for re-establishing the bond with the baby and the care for the specific emands posed by prematurity (AU).
Fue finalidad de este estúdio comprender la vivencia producida por la gestación interrumpida por el nacimiento prematuro del bebé que necesita de internación en Unidad Neonatal. Investigación omenológica con referencial heideggeriano, realizada en el periodo de diciembre de 2010 a mayo de 2011, por medio de entrevista, con siete madres cuyos hijos estaban internados en la Unidad Neonatal de un hospital universitario. Delante del hecho de tener un bebé prematuro y que necesitó ser internado, las mujeres apuntan los problemas de salud de la gestación que llevaron al parto prematuro y desean entender lo qué está ocurriendo. Además de eso, permanecen asustadas mismo que estean habituadas con la internación del hijo. De esa forma, es necesario posibilitar una relación dialógica y de apoyo a las madres, a fin de desarrollar estrategias para restablecer el vínculo con el bebé y el cuidado a las demandas específicas de la prematuridad (AU)