Estudo de comorbidade: sofrimento psíquico e abuso de drogas em pessoas em centros de tratamento, Macaé - Brasil
Comorbidity study: psychological distress and drug abuse among people in treatment centres, Macaé - Brasil
Estudio de la comorbilidad: distres psicológico y abuso de drogas en personas en centros de tratamiento, Macaé - Brasil
Texto & contexto enferm; 21 (spe), 2012
Publication year: 2012
Estudo da prevalência de sofrimento psíquico entre pessoas em tratamento em um serviço de atenção diário público e dois centros de internação privados, sendo um prestador de serviços ao Sistema Único de Saúde, da cidade de Macaé, Rio de Janeiro, Brasil. Estudo transversal. Foi aplicado questionário para caracterização dos participantes, adaptado do formulário EULAC-CICAD. A escala de Kessler-10 foi utilizada para rastreamento do sofrimento psíquico. Participaram 60 pessoas, sendo 88,3% homens. Do total, 51,5% estavam na faixa de 24 a 39 anos de idade. Depressão foi o principal diagnóstico prévio referido em 35%, seguido por ansiedade em 33,33%. Durante o tratamento atual, a ansiedade foi o principal diagnóstico referido em 8,3%, seguido de depressão em 28,3%. Dos entrevistados, 34% apresentaram níveis severos e 27,2% muito severos de sofrimento psiquico. Conclui-se que os níveis de sofrimento psíquico severo e muito severo em 61,2% encontrados com a escala K-10, especialmente sensível para ansiedade e depressão, são semelhantes para esta população nos estudos internacionais.
Study of prevalence and psychological distress among people attending a public day care service and two private in patients services in the city of Macaé, Rio de Janeiro, Brazil. Cross-sectional study. A questionnaire adapted by the form EULAC-CICAD was applied to characterize the participants. The scale of Kessler-10 was used as a screening tool for psychological distress.
The sample was 60 people:
88.3% men and 51.5% between 24-39 years old. Depression was referred as the most important previous diagnosis in 35%, followed by anxiety in 33.33%.During the current treatment this relationship changed:
anxiety was the main diagnosis in 38.3%, followed by depression in 28.3%. The 34% of the sample had severe psychological distress and 27.2% very severe psychological distress. The levels of psychological distress severe and very severe in 61.2% screened by K-10, a scale especially sensitive to anxiety and depression, are similar to international studies on this population.
Estudio de prevalencia de distrés psicológicos entre personas que acuden a los servicios públicos de atención de día y dos centros de hospitalización privada en la ciudad de Macaé, Rio de Janeiro, Brasil. Estudio transversal. Se aplicó un cuestionario adaptado de lo formulario de la EULAC-CICAD para caracterizar a los participantes. Para la detección de los distrés psicológicos se utilizó la escala de Kessler-10. Participaron 60 personas, y los hombres eran 88.3%. De la muestra total, el 51.5% tenían entre 24 a 39 años de edad. La depresión fue el principal diagnóstico relatado en 35%, seguido de la ansiedad en 33.33%. Durante el tratamiento actual la ansiedad fue el diagnóstico principal en 38.3%, seguido de depresión en 28.3%. De los encuestados el 34% tenían niveles graves de distrés psicológicos y el 27.2% niveles muy graves. Las conclusiones de que los niveles de distrés psicológico grave y muy grave en 61.2% identificados pela escala K-10, especialmente sensibles a la ansiedad y la depresión, son similares a los estudios internacionales de esta población.