O risco oculto no segmento de estética e beleza: uma avaliação do conhecimento dos profissionais e das práticas de biossegurança nos salões de beleza
Hidden in the risk segment of aesthetic and beauty: an assessment of the knowledge of professional and practices in salons biosafety
El riesgo oculto en el segmento de estética y belleza: una evaluación de los conocimientos de los profisionales y la práctica de la bioseguridad en las peluquerías
Texto & contexto enferm; 22 (4), 2013
Publication year: 2013
O risco da transmissão microbiana pontencializa-se quando manicures e pedicures desconhecem e não utilizam medidas de biossegurança. Esta pesquisa teve como objetivo avaliar o conhecimento e a adesão às recomendações de biossegurança por manicures/pedicures que trabalham em salões de beleza. Tratou-se de uma pesquisa transversal, do tipo survey, em salões de beleza e em uma escola técnica de podologia em Minas Gerais, considerando adesão e conhecimento adequados quando houve acerto mínimo nas questões de 75%. Foram entrevistadas 84 mulheres manicures/pedicures. Houve baixa adesão aos equipamentos de proteção individual (45%) e aos métodos de reprocessamento de artigos, com deficiência na limpeza destes. Uma parcela significativa não utilizava avental/uniforme nem sapatos fechados no trabalho. O fator dificultador principal para não adesão às medidas foi a falta de informação. Os resultados deste estudo reforçam a necessidade de maior assistência dos órgãos públicos aos profissionais deste segmento acerca das medidas de biossegurança.
The risk of microbial transmission potentially increases when manicurists and pedicurists are unaware of or do not use biosecurity procedures. This study aimed to evaluate the knowledge and adherence to biosecurity procedures for manicurists/pedicurists who work in beauty salons. This was a cross-sectional survey with manicurists in beauty salons and in a technical school of podiatry, which evaluated the adherence to and knowledge of biosecurity procedures, with 75% of correct answers taken as the minimum for adequate adherence and knowledge. A total of 84 manicurists/pedicurists were interviewed, all female. There was poor adherence to the use of personal protection equipment (45%) and to methods of reprocessing equipment. The oven was the most widely used method of sterilizing, insufficient for cleaning and decontamination of material. A significant portion did not use an apron/uniform or closed shoes at work. The intervening factor most cited for non-adherence to the measures was the lack of information. The results reinforce the need for increased assistance regarding biosecurity procedures for professionals in this sector.
El riesgo de transmisión microbiana se convierte en potencial cuando manicuras/pedicuras desconocen y no utilizan las medidas de bioseguridad. Este estudio tuvo como objetivo evaluar el conocimiento y la adhesión a las recomendaciones de bioseguridad para manicuras/pedicuras. Esta fue una investigación transversal, Survey, en peluquerías de belleza y escuela técnica de podología, teniendo en cuenta la adhesión y conocimiento apropiado cuando se produjo precisión adecuada de al menos 75%. Se entrevistó 84 mujeres manicura y tuvo una baja adhesión a los equipos de protección personal (45%), métodos de reprocesamiento de artículos, con deficiencia de limpieza de los mismos. Una parte importante no usaba delantal/uniforme, ni zapatos cerrados en el trabajo. El factor de intervención a la no adhesión a las medidas fue la falta de información. Los resultados de este estudio refuerzan la necesidad de una asistencia para los profesionales de este segmento sobre las medidas de bioseguridad.