Enfermagem sob a ótica de cuidadores principais de indivíduos com doença crônica no ambiente hospitalar
Nursing as seen by primary caregivers of individuals with chronic disease in the hospital environment
Enfermería desde la perspectiva de los cuidadores principales de personas con enfermedad crónica en el ambiente hospitalario

Rev. enferm. UERJ; 25 (), 2017
Publication year: 2017

Objetivo:

identificar os significados do cuidado de enfermagem para cuidadores principais de indivíduos adultos com doenças crônicas não transmissíveis em hospital da Região Central do Brasil.

Método:

estudo descritivo, com abordagem qualitativa, realizado por meio de entrevistas semiestruturadas, no período de maio a novembro de 2014, em 220 cuidadores principais, sendo utilizada a técnica de análise de conteúdo. Investigação aprovada pelo Comitê de Ética em Pesquisa (parecer 031/2009).

Resultados:

foram identificadas as seguintes categorias nos depoimentos: relações afetivas e o cuidado; enfermagem e o modelo vocacional-religioso; subalternidade profissional e satisfação do cliente e o cuidado.

Conclusão:

os cuidadores ainda possuem visão restrita e limitada a respeito da enfermagem, não considerando que a profissão atua com rigor científico baseado em evidências, e articulado à utilidade social. Os achados oferecem ponto de partida para o planejamento de intervenções que traduzam o conhecimento produzido pela enfermagem aos cuidadores principais no ambiente hospitalar, grupo formador de opinião intra e extra-hospitalar.

Objective:

to identify the meanings of nursing care to primary caregivers of adults with chronic noncommunicable diseases at a hospital in the Central Region of Brazil.

Method:

this qualitative, descriptive study was conducted by semi-structured interviews of 220 primary caregivers, from May to November 2014, and using content analysis technique. The study had research ethics committee approval (opinion 031/2009).

Results:

the following categories were identified in the transcriptions: affective relationships and care; nursing and the vocational-religious model; professional subordination and client satisfaction and care.

Conclusion:

caregivers still have a narrow and limited view of nursing, and do not consider that the profession acts with scientific evidence-based rigor and in articulation with social utility. The findings offer a starting point for planning interventions that translate the knowledge produced by nursing to primary caregivers in the hospital setting, who are opinion leaders, as a group, inside and outside the hospital.

Objetivo:

identificar los significados del cuidado de enfermería para cuidadores principales de individuos adultos con enfermedades crónicas no transmisibles en un hospital de la Región Central de Brasil.

Método:

estudio descriptivo, con enfoque cualitativo, realizado por medio de entrevistas semiestructuradas en el período de mayo a noviembre de 2014, junto a 220 cuidadores principales, siendo utilizada la técnica de análisis de contenido. Investigación aprobada por el Comité de Ética en Investigación (dictamen 031/2009).

Resultados:

se identificaron las siguientes categorías de resultados: relaciones afectivas y el cuidado, enfermería y el modelo vocacionalreligioso, subalternidad profesional y satisfacción del cliente y el cuidado.

Conclusión:

los cuidadores todavía tienen visión restringida y limitada respecto a la enfermería, no considerando que la profesión actúe con rigor científico basado en evidencias y articulada a la utilidad social. Los hallazgos ofrecen un punto de partida para la planificación de intervenciones que traduzcan el conocimiento producido por la enfermería a los cuidadores principales en el ambiente hospitalario, grupo formador de opinión intra y extrahospitalario.