ABSTRACT Objective: to make the cultural adaptation and evaluate the reliability of the Brazilian version of the General Comfort Questionnaire for chronic hemodialytic renal patients. Method: methodological study with the following steps: translation; consensus among judges; back-translation; validatio...
ABSTRACT Objective: To describe the stages in the cultural adaptation of "The End-Stage Renal Disease Adherence Questionnaire" for use in Brazil. Method: A descriptive, transversal study with a quantitative approach. The cultural adaptation followed the steps of translation, professional committee, bac...
Brasil,
Comparación Transcultural,
Asistencia Sanitaria Culturalmente Competente/normas,
Fallo Renal Crónico,
Psicometría/instrumentación,
Psicometría/métodos,
Psicometría/normas,
Diálisis Renal/métodos,
Diálisis Renal/psicología,
Reproducibilidad de los Resultados,
Encuestas y Cuestionarios,
Traducciones,
Cumplimiento y Adherencia al Tratamiento/psicología
RESUMO Objetivo: propor um modelo de cuidado familiar ao cliente renal crônico em tratamento com a Diálise Peritoneal a partir das evidências apontadas pelos familiares. Método: estudo descritivo com abordagem qualitativa, tendo como método a Pesquisa Convergente Assistencial. O cenário foi um ho...
Familia,
Hemodiálisis en el Domicilio,
Fallo Renal Crónico/terapia,
Rol de la Enfermera,
Diálisis Peritoneal,
Brasil,
Enfermería en Salud Comunitaria,
Características Culturales,
Entrevistas como Asunto,
Fallo Renal Crónico/etnología,
Fallo Renal Crónico/enfermería,
Encuestas y Cuestionarios
RESUMO Objetivo Conhecer as facilidades e as dificuldades que as pessoas com doença renal crônica vivenciam após o transplante renal. Metodologia Estudo qualitativo e descritivo, realizado com 20 pessoas transplantadas renais em um município do Sul do Brasil, de maio a julho de 2013. Utilizaram-s...
RESUMO Objetivo Traduzir, adaptar culturalmente o instrumento Categorización de usuário según dependência y riesgo en unidades de hemodiálisis (CUDYR-DIAL), para a língua portuguesa do Brasil. Método Estudo metodológico para tradução, adaptação cultural do instrumento CUDYR-DIAL. Na etapa...
Unidades de Hemodiálisis en Hospital,
Fallo Renal Crónico/enfermería,
Fallo Renal Crónico/terapia,
Lenguaje,
Evaluación en Enfermería,
Atención de Enfermería,
Comodidad del Paciente,
Diálisis Renal/enfermería,
Reproducibilidad de los Resultados,
Encuestas y Cuestionarios,
Traducciones
RESUMO Objetivo: identificar aspectos impactantes na qualidade de vida de crianças e adolescentes com insuficiência renal crônica em hemodiálise, sob a ótica de profissionais de saúde, como etapa essencial para a construção do módulo específico do instrumento DISABKIDS®. Método: estudo metodo...
RESUMO Objetivo: identificar as medidas de autocuidado usadas na restrição hídrica e dietética e para avaliar a eficácia do autocuidado. Método: estudo descritivo-correlacional e análise de clusters com 254 pacientes renais crônicos tratados por hemodiafiltração. A eficácia do autocuidado foi ...