Objetivo: validar instrumento relativo ao conhecimento dos profissionais de saúde em hipodermóclise. Método: pesquisa metodológica conduzida por meio de validade de conteúdo e aparência. A validação foi realizada por um grupo de cinco expertises na temática. Posteriormente, procedeu-se com a apl...
ABSTRACT Objective: Measuring instruments play, namely, an important role in the safety and quality of care. The aim of this study consists in validating a scale conceived to evaluate the structure of the operating room (OR). Materials and Methods: Validation and psychometric evaluation were carried ...
Objetivo validar o conteúdo de uma cartilha para subsidiar o autocuidado de familiares cuidadores de pacientes em cuidados paliativos oncológicos domiciliares. Métodos estudo de caráter metodológico. Os participantes foram 11 juízes especialistas. Estudo auxiliado por um questionário organizado...
Resumo Objetivo Realizar a tradução e adaptação transcultural da escala "Smoking Cessation Counseling" para a língua portuguesa e o contexto brasileiro e avaliar a confiabilidade da versão adaptada. Métodos Pesquisa metodológica de adaptação transcultural que empregou as seguintes fases: tr...
Resumo Objetivo Traduzir e adaptar a Reproductive Autonomy Scale para a cultura brasileira e avaliar a confiabilidade da versão adaptada. Métodos Estudo metodológico, que seguiu as etapas de tradução, consenso entre juízas, retro-tradução, validação semântica e pré-teste. A confiabilidade...
A indicação da fralda como prática de cuidado exige da enfermagem uma tomada de decisão segura, visando redução de riscos ao paciente. A escala de avaliação de uso de fraldas e absorventes (Escala AUFA) é uma estratégia para embasar essa tomada de decisão. A partir disso, o presente estudo apr...
A lesão por pressão é caracterizada por um dano localizado na pele e/ou nos tecidos moles subjacentes geralmente sobre uma proeminência óssea ou relacionado a um dispositivo médico. Apesar da disponibilidade na literatura de escalas de avaliação de risco do cliente, as condições do cenário em ...
ABSTRACT Objective: to carry out the cross-cultural adaptation of the instrument Self-Assessment of Occupational Functioning for Brazilian Sign Language. Method: prospective methodological research with translation and cross-cultural adaptation of Brazilian Portuguese into the Brazilian Sign Language, ...
ABSTRACT Objective: to culturally adapt the Adaptation Scale to Elimination Ostomy for the Brazilian Portuguese language and to evaluate the content validity. Method: a methodological study, which stages of cultural adaptation were: adaptation to Brazilian Portuguese; committee of seven experts to eva...
ABSTRACT Objective: Construct and validate instrument content for nursing consultation in an adult chemotherapy outpatient clinic. Method: Methodological study composed of two stages: elaboration of the instrument and validation of content. A literary review of the dimensions of customer care was carri...