Resultados: 4

Tradução e adaptação transcultural do instrumento evaluation of siderail usage

Rev. baiana enferm; 35 (), 2021
Objetivo: traduzir e adaptar transculturalmente o instrumento Evaluation of Siderail Usage para a língua portuguesa do Brasil. Método: pesquisa metodológica de tradução e adaptação transcultural de um instrumento em quatro etapas. Resultados: na primeira etapa foram realizadas duas traduções; ...

Instrumentos para avaliação do uso de grades laterais do leito: segurança ou contenção?

Nursing (Säo Paulo); 22 (254), 2019
Objetivo: Identificar na literatura os instrumentos para avaliação do uso de grades em pacientes hospitalizados e intervenções alternativas para reduzir as quedas do leito sem o uso de grades. Método: Revisão integrativa conforme diretrizes PRISMA, nas bases de dados: LILACS, Health Literature, MED...

Tradução e adaptação transcultural do instrumento Evaluation of Siderail Usage: estudo metodológico

Introdução: Grades são projetadas para serem usadas como dispositivos de segurança e estão fortemente associadas à prevenção de quedas entre adultos e idosos hospitalizados. Há evidências do uso indiscriminado de grades e seu uso inadvertido como forma de contenção, o que por sua vez pode com...

Contenção mecânica em instituições de longa permanência para idosos

Rev. enferm. UFPE on line; 12 (12), 2018
Objetivo: identificar o uso da contenção mecânica em instituições de longa permanência para idosos. Método: trata-se de um estudo bibliográfico, tipo revisão integrativa, em artigos publicados de 2005 a 2015, nas Bases de Dados MEDLINE, LILACS, CINAHL e SCOPUS. Apresentam-se os resultados em fig...